“To Khulood al-Zaidi, Women’s Rights Activist” by Suzanne Morris

“Just to have the freedom to go wherever I wanted,
and to not think something bad might happen to me.”

I try to step outside
freedom’s airy shelter

and look in through
the open windows of my day:

how I stroll from house
to road, unafraid,

and, heart unflinching,
open the box to withdraw
the mail, then

wave at a friendly honk
from a passing car.

Nothing worthy of note
along the way.

Or so it seems,
until I think of her:

how, alone that time in Amman
she heeded a warning

and boarded a plane
for San Francisco

then rode the bus for hours
just because she could,

rode and rode
all over San Francisco,
just because she could

maybe her thoughts
drifting to Fern, who

might be there too,
had she survived

the short ride from Baghdad.

Imagine how,
by habit of mind,
she might have

lowered her eyes
from a stranger’s gaze

then, stepping out,
surveyed
the sloping street

for any suspicious sign;

how she might have
smiled to herself then, that

being free and being safe would
take some getting used to

at least for as long
as she was here

how she might already
have known that

Duty would call her home.

I think of her as I sit down
on my porch of an evening,
to read a book

how heedlessly I surrender
to a world of make-believe,

how easy it is to take
this small freedom
for granted.

The breeze picks up
and I look around,

suddenly alert.

I bring my fingers
to my cheeks,

trying to imagine myself
inside her skin:

the breeze upon her face
as she waits for the bus

in San Francisco.

Suzanne Morris is a novelist with eight published works, and a poet. Her poems have appeared in several recent anthologies, and in online poetry journals including The New Verse News, The Texas Poetry Assignment, Stone Poetry Quarterly and The Courtship of Winds. She resides in Cherokee County, Texas.

Three Roman Poems by Carlo Rey Lacsamana

Please note: Poetry is compressed to fit smart phone screens. If you are reading this poem on a phone screen, please turn your screen sideways to make sure that you are seeing correct line breaks for the poem.

I
Morning is laid out like a tablecloth
over the gardens of Villa Borghese
the whole of existence sparkles like the trumpet
moaning in full blast at the piazza overlooking Piazza
del Popolo
how the winter clothes bite the warm crust of sunlight like bread
how the ears drink the never-ending songs of fountains like wine
-songs of return songs of leaving-
and as I step into the shadows of trees
I remember what brought us here
to feast on this mystery like sheep that feed on grass
stuff our mouths with marvel and green air fill
our bellies with gratitude and poems
we stay close to each other listen to the wind
play with our hair our good intent for the world
reunites with our sorrow in the freshly cut grass
to love what is left to love in this loveless world
we lean back our heads in the light with eyes closed
as though we carry the answers

II

Temporarily on display
at the Galleria Borghese
is Rubens’ Risen Christ from 1615

to rise like the Christ in Rubens’ painting
waking up from death with a face washed by forgetfulness
not of indifference but of surrender
a face that says “it could not have been otherwise”
the dignity of the wounded
his body looks healthy and fresh
as though it has forgotten the wounds and the injury
it has suffered
even the stab hole on his lower right chest does not speak of pain
but like a tiny mouth that wants to sing
his feet longing to touch the warm earth again to walk all over again
pass through fatigue and thirst and hunger all over again
the angel lifting the shroud from his head with a surprised look
to see in Christ’s eyes the love of life as great as the suffering endured
dying indeed is the beginning for this is what Resurrection is
we are summoned to live again to love again to be hurt again
to die again

III

As old as Rome is my love for you
as chaotic as the tourists in Fontana di Trevi
is my desire for you
the way Bernini grasped chisel and hammer
I grasp you in my heat to shape this desire
to make a body of this wanting give it head arms and legs
miraculous as marble
maybe along Trastevere our glance will meet
when everyone is on his way to work when every fucking tourist
returns to his hotel when the sun grants refuge to the cold
and brokenhearted or in some corner in Piazza Spagna
where people show off their clothes or in some bar at
Piazza Navona where the fountains say your name all the time
over a cup of coffee our glance will meet
because your eyes are the city
that I feel enclosed engulfed enveloped like a gladiator
in the Colosseum but I do not fight there are no cheers
no rewards no condemnation
I am only a poet whose weapon is a flock of sparrows in his throat
whose appetite for loneliness runs further that the Tiber River
whose longing is as steadfast as your seven hills
I would rather be punished if punishment means
to be devoured by your touch
who can I make friends with here but the wind passing by like myself
sighing through neighborhoods razing the palaces and squares
with its cold breath of nostalgia
she keeps me company like a mother leading me by the hand
taking my heart to all the places where metaphors
lead to another existence where every line of a poem leads eventually
to you
yes, the wind whipping against my face exposes my heart
the heart which has too many secrets intrigues dark passages
like the Vatican but its walls crumble when it hears your footsteps
when the fragrance of your hair invades my body with tremors
and my voice is silenced like the paintings I survey for hours
at the museum searching for your face sometimes I dream of entering
the paintings of me becoming Christ crucified and you embracing me
like the Madonna weeping or me becoming Saint Sebastian
tied to a pole and you the arrows entering me without mercy
I loving the pain or I want you to be the nude like those of Rubens’
so loved by the painter you can tell by the folds and softness of their flesh
outside of these art galleries the moon wells up brighter and wiser
the lampposts flicker the river flares up the burning waters
carrying your reflection the rumble of cars over the road
the dying civilization words pile up in me like the dreams of immigrants
along the roadsides
the ghost of Anna Magnani appears in Piazza del Popolo dancing like
a madwoman
I dance with your shadow while the Neros of this world
set the temple on fire
maybe civilization is a bad idea who can tell
all these noise and madness tearing us apart
what about this dancing beneath the winter stars
the smoke-signs above the railways there is another road
we can turn into and the secret you impart in my ear
there is still a reason to live

Carlo Rey Lacsamana is a Filipino writer, poet, and artist born and raised in Manila, Philippines. Since 2005, he has been living and working in the Tuscan town of Lucca, Italy. He regularly contributes to journals in the Philippines, writing politics, culture, and art. His works have appeared in Esquire Magazine, The Citron Review, Mediterranean Poetry (Stockholm), Amsterdam Quarterly, Lumpen Journal (London), The Berlin Literary Review, Literary Shanghai and in other numerous magazines. His short story Toulouse has been recorded as a podcast story in the narrative podcast Pillow Talking (Australia). Follow him on Instagram@carlo_rey_lacsamana

“Abandoned Tenements” by Peter Mladinic

I lose the insomnia contest.
Someone stays awake the longest
who looks like but is not yours
truly. In a drawing contest I draw despair
as walls of black windows, hollow space.
Crossing the street I step up my pace
in the contest to see who leaves wins.
I stay on the street abandoned,
not wondering where did they go,
only mesmerized by the dark hollows
that were windows people looked out.
The next contest, to see who’s proud.
Yet I’m fixated on the empty street,
abandoned tenements, summer heat.

Peter Mladinic’s poems have recently appeared in Neologism, the Mark, the Magnolia Review, Ariel Chart, Bluepepper, and other online journals.  He lives, with six dogs, in Hobbs, New Mexico.

Please note: Poetry is compressed to fit smart phone screens. If you are reading this poem on a phone screen, please turn your screen sideways to make sure that you are seeing correct line breaks for this poem.

“Kensington Park Road” by Eileen Moeller

Holding a container of milk in my hand,
I walk to work under the creamy sky,
that usually covers this place,
muffling everything beneath its layer of fat.

The milk is cool in my hand,  and held out like this,
it becomes a talisman against the drunks who rush at me
shouting Help the Homeless, Luv, like two clowns in a reckless ballet,

against the German skinhead boys
who will not part their ranks enough to let me through
so I’m forced to cross in front of and around them.

The end boy shouts a stream of Deutsch words
over shoulder as I pass, and I imagine that cow
is one of them, floating over me: gutteral and ghost white.

I mean it’s a matter of logic to call me that,
since I am the bearer of milk,
its glad tidings gently sitting
on the pillow of my palm
to ward off demons,

as I pass the mother jogging behind a stroller,
the running businessman in his pinstriped suit,
the women in saris at the bus stop,
the private park that says No Entry,
the pub and temple,
a hint of barbed wire
that turns into a crown of thorns
whenever it curves even slightly.

The blessing of milk: part-skim.
Have mercy on us.
Low fat. Pray for us.
High protein. Have mercy on us.
Carbohydrates. Pray for us.
Energy. Grant us peace.

Eileen

Eileen Moeller and her husband, Charlie, have lived in the Philadelphia area for the last twelve years. She has two books: Firefly, Brightly Burning, published in 2015 by Grayson Books, and The Girls in Their Iron Shoes, published in 2016 by Finishing Line Press, and has many poems in literary journals and anthologies. Her blog: And So I Sing: Poems and Iconography, is at http://eileenmoeller.blogspot.com

Please note: Poetry is compressed to fit smart phone screens. If you are reading this poem on a phone screen, please turn your screen sideways to make sure that you are seeing correct line breaks for this poem.

“London: Circle Line” by Eileen Moeller

A woman reads on the Underground
as it drags like a match along the tracks.

A woman wearing a handkerchief linen blouse
on the hot train reads a thick book
about World War II and bites her lip.
A young girl stares at her as she does this.

A girl who sits on her suitcase at the car’s end
with nothing to do but stare at the woman’s
head as it tilts toward the book,
her blunt cut hair, the drama of her face
as it acts out the words.

The words unknown, of course, to the girl,
except for what she can see in the angle of brows,
the pinch of lips, lashes flickering
the way signal lights
pull a train along
beneath the pages of city above.

Images float to those hungry for them.
That’s what they say
and that’s why some angle off
to an old lady at the other end.

A white haired lady frail in her thick coat,
in spite of the heat, who glances full of longing
at the blonde hair of the girl
squinting past her down the car.

This is how it works and always has, just like a fax.
Heat transforming text into text
and the certainty of response:

mysterious as the memory of a young girl’s
first awakenings to the world
as she hunches in silence with strangers
under the ground while London burns.

Photo 35

Eileen Moeller and her husband, Charlie, have lived in the Philadelphia area for the last twelve years. She has two books: Firefly, Brightly Burning, published in 2015 by Grayson Books, and The Girls in Their Iron Shoes, published in 2016 by Finishing Line Press, and has many poems in literary journals and anthologies. Her blog: And So I Sing: Poems and Iconography, is at http://eileenmoeller.blogspot.com
 
 

Please note: Poetry is compressed to fit smart phone screens. If you are reading this poem on a phone screen, please turn your screen sideways to make sure that you are seeing correct line breaks for this poem.

Five Poems by John Grey

A CITY AFIRE AT NIGHT

No foot can survive unscathed,
not walking over these coals,
not while the city burns
and before the guilt rains down.
Nowhere to run
that isn’t molten,
a pool of tar
flooded with crying,
a conflagration,
where even the gutter creatures
barely survive.

Broken glass, syringes,
acids and powders,
hookers in flaming dresses,
the angry heat
sputters around,
red and luminous,
yet weeps to itself-
incandescent tears
in a dreaded backstreet
of people fused to the spot.

Heaps of them burn,
variegated scars
begin to smoke
intense as hell
in clots of black,
red-stained rivers
smog orange moon,
overheard wires sizzling,
the sky is aflame,
the coast can never be clear.

THE WOMAN WHO JUMPS FROM A BRIDGE

I don’t do
this out of despair.

It’s just that the part of me
that’s been down so long
wants to exert itself,
to make something
of all this nothing.

It is a series of events
that do not aim
for release,
and certainly not joy.

How it works
is that

all off my truths
hit the water
at speed,

create suffering
for myself
but end it
instantaneously.

Then I can claim victory,
that one breath left to me.

AN OLDER BROTHER’S NEW HOUSE

Prideful is the last word I’d ever use
to describe the man
but as we step outside
through the sliding doors,
there’s more than shyness
in that awkward smile,
more than addiction
in the way he releases a cigarette
from the box
and lights it in a kind of
unspoken triumph.

His blue shirt is open to the throat.
His skin is leathery
but his mood is as smooth
as the petals of the tulips
slowly shutting down for sunset.
I feel as if I’m on a tour of
a historic house
with him as my guide
when it’s just the place
he finally can afford
after years cocooned in one of those
pale stucco dwellings
pressed into the side of the hill.

And now here he is,
after a hard day’s work
in which he can feel every dollar earned,
with a cigarette in one hand
and the palm of the other
flat against solid brick.

He watches the smoke rise.
dissipate, be rendered invisible by air.
Now, for certain,
with his name on a deed,
that will never happen to him.

OCCUPANCY

You know there’s rooms such as these:

a dull kitchen
with a woman slumped in her chair,
a cigarette burning down to ash
in one hand,
a cold coffee cup holding up the other

a parlor
and a man crashed on a couch,
staring at a baseball game
on a dusty television screen,
half-slobbering, half-drinking,
his fourth beer of the night

a dark bedroom
and a young boy
hanging from a belt,
one end wrapped around
a light fixture,
the other crushing his throat,
and a chair kicked to the side
for all his life was worth

You already live in these rooms.
And some day,
you’ll meet the occupants.

KISSING SOLDIERS GOODBYE AT AN AIRPORT

People stop what they’re doing. The guy in the
bar raises his beer in salute. The ones who’ve been
there overnight toast the uniform with slowly
raised eye-brows. A little kid is slapped by his mother.
“Stand to attention,” she says, as if the anthem
is playing though it’s just the usual voice warning
all and sundry not to leave baggage unattended.
An old woman wipes a tear from her eye.
She’s seen it all before. It doesn’t always end happily.

It’s not like you see in the movies, the train load
of men in brown uniform hanging out of the window
kissing their childhood sweethearts. The farewells are
scattered. And it’s a busy airport of course. Over
by the x-ray machine, an entire family is paying
their tribute to a bespectacled man in his thirties
who was a banker yesterday. By the sign that says,
“Welcome to Rhode Island”, a middle-aged couple embrace.

Boy kisses girl between sobs sure but it’s the girl
who’s in green and brown, her tickets stamped Baghdad.
A pregnant woman leans over her belly to peck.
And a child of eight or so turns away from a departing
figure, cursing his father for leaving him. Goodbye is
a strange kiss, odd meeting of the mouths, one lips
off home, one to war. Swapping spit, we used to call it.
In lieu of touch, a jaw full of each other.

 

File0005 V3 (2)

John Grey is an Australian poet and US resident. Recently published in New Plains Review, Stillwater Review and Big Muddy Review with work upcoming in Louisiana Review, Columbia College Literary Review, and Spoon River Poetry Review.

Please note: Poetry is compressed to fit smart phone screens. If you are reading this poem on a phone screen, please turn your screen sideways to make sure that you are seeing correct line breaks for this poem.